**************<10/11MC>******************
(FROM PTT 嵐版 yrus版友)
翔:會說日文的人?
飯:はい
全:很厲害,有學日文嗎?
相:那大家有學"宿題君"嗎?
飯:はい
相:那大家有看到翔穿露乳頭T&套絲襪嗎?
飯:爆笑
翔:不要問這個啦~
二:不過大家還是不要學宿題君比較好!因為裡面的用詞很不文雅
飯:爆笑
翔:到此為止用日文溝通,現在果然還是需要翻譯
相:既然大家聽的懂,那麼今天就不要翻譯這樣進行下去啦!
飯:はい
翔:還是有人聽不懂日文啦!讓我們請翻譯小姐出來
翔:兩年不見了,真的是好久不見
對我們來說,很久沒有在這種能和觀眾很接近的size的場地開演唱會
二:說的也是耶!
大:開心嗎?(中文)
飯:開心(超大聲)
翔:什麼?什麼?這句話是什麼意思?
大:大概是 楽しんでるかい?的意思
大:開心嗎?(中文)
飯:開心(更大聲)
翔:好厲害歐!
那如果你說:開心嗎?(中文) 飯回:楽しい~
這樣一定很妙
翻譯小姐好像聽不太懂翔君的問題翻的怪怪的
所以很多人搞不清楚狀況
翔:あれ~~我說錯了嗎?(驚)
二:畢竟我們也兩年沒來了啊!
相:我們一到台灣後馬上就去吃小籠包的說
潤:我一到店員馬上就說:好久不見啊!你這次來是第三次了
翔:多的那一次是為什麼來?
潤:為了"金曲獎"來
相:這是邁向巨星的過程?
二:あれ~~我們都沒有被邀請耶!
相:就只有邀請松潤而已
此時形成了:ANOS自成一圈 vs M的場面,潤君被排擠了(笑)
潤:因為大家那時候都很忙阿~所以才會是我來
相:金曲獎是怎樣的活動?
潤:每年都有的活動,我來的那次也是在這個場地辦的,我來當頒獎人
好像是花より男子1之後來的
二:那個你不是來勘查場地 當工作人員的嗎?
相:大家果然都知道道明寺耶!
飯:道明寺(日文大喊)
相:台灣也有道明寺,有和台灣的道明寺見過面嗎?道明寺對道明寺
潤:沒有見過面耶
翔:道明寺和道明寺的對話會變成怎樣呢?
相:一定超可怕的,兩個感覺隨時都會發火
潤:不會啦!如果可以見面一定很有趣
相:如果道明寺真的來這裡,那我們的立場又是怎樣呢?
潤:那就在這裡演一下花男,你(相)是花澤類
相:太好了
潤:你(二)是西門(不確定)
二:太好了
只剩翔和大還沒選 緊張啊!
潤:你(大)是美作(不確定)
翔因為潤沒選他,而跌坐在地
潤:那你(翔)當牧野杉菜好了
二:這麼有肌肉的杉菜?
飯:大聲尖叫&爆笑
翔:這麼曖昧的氣氛害我都不知道該怎麼反應了
二:大家真的滿常看電視節目的耶~
翔:對阿 對阿 昨天在機場時也有看到耶
相翔:大野マン~(爆笑)有大野マン海報耶!
潤:那算是很新的節目耶!
?:那大家有看魔王嗎?
飯:はい
翔:今天有從很多地方來的人,像韓國 香港 澳門 新加坡...
相:還有英國
二:你啊~真的有英國來的嗎?在哪裡?(很兇逼近ing)
相:我的意思是說如果有從英國來的那就好了(笑)
回到主舞台
翔:接下來要唱的這首歌是奧運的應援歌曲
相:那麼 大家stand up please!
飯:爆笑
潤:講一句英文可以引起那麼大迴響的人真不簡單!
(FROM PTT 嵐版 yrus版友)
翔:會說日文的人?
飯:はい
全:很厲害,有學日文嗎?
相:那大家有學"宿題君"嗎?
飯:はい
相:那大家有看到翔穿露乳頭T&套絲襪嗎?
飯:爆笑
翔:不要問這個啦~
二:不過大家還是不要學宿題君比較好!因為裡面的用詞很不文雅
飯:爆笑
翔:到此為止用日文溝通,現在果然還是需要翻譯
相:既然大家聽的懂,那麼今天就不要翻譯這樣進行下去啦!
飯:はい
翔:還是有人聽不懂日文啦!讓我們請翻譯小姐出來
翔:兩年不見了,真的是好久不見
對我們來說,很久沒有在這種能和觀眾很接近的size的場地開演唱會
二:說的也是耶!
大:開心嗎?(中文)
飯:開心(超大聲)
翔:什麼?什麼?這句話是什麼意思?
大:大概是 楽しんでるかい?的意思
大:開心嗎?(中文)
飯:開心(更大聲)
翔:好厲害歐!
那如果你說:開心嗎?(中文) 飯回:楽しい~
這樣一定很妙
翻譯小姐好像聽不太懂翔君的問題翻的怪怪的
所以很多人搞不清楚狀況
翔:あれ~~我說錯了嗎?(驚)
二:畢竟我們也兩年沒來了啊!
相:我們一到台灣後馬上就去吃小籠包的說
潤:我一到店員馬上就說:好久不見啊!你這次來是第三次了
翔:多的那一次是為什麼來?
潤:為了"金曲獎"來
相:這是邁向巨星的過程?
二:あれ~~我們都沒有被邀請耶!
相:就只有邀請松潤而已
此時形成了:ANOS自成一圈 vs M的場面,潤君被排擠了(笑)
潤:因為大家那時候都很忙阿~所以才會是我來
相:金曲獎是怎樣的活動?
潤:每年都有的活動,我來的那次也是在這個場地辦的,我來當頒獎人
好像是花より男子1之後來的
二:那個你不是來勘查場地 當工作人員的嗎?
相:大家果然都知道道明寺耶!
飯:道明寺(日文大喊)
相:台灣也有道明寺,有和台灣的道明寺見過面嗎?道明寺對道明寺
潤:沒有見過面耶
翔:道明寺和道明寺的對話會變成怎樣呢?
相:一定超可怕的,兩個感覺隨時都會發火
潤:不會啦!如果可以見面一定很有趣
相:如果道明寺真的來這裡,那我們的立場又是怎樣呢?
潤:那就在這裡演一下花男,你(相)是花澤類
相:太好了
潤:你(二)是西門(不確定)
二:太好了
只剩翔和大還沒選 緊張啊!
潤:你(大)是美作(不確定)
翔因為潤沒選他,而跌坐在地
潤:那你(翔)當牧野杉菜好了
二:這麼有肌肉的杉菜?
飯:大聲尖叫&爆笑
翔:這麼曖昧的氣氛害我都不知道該怎麼反應了
二:大家真的滿常看電視節目的耶~
翔:對阿 對阿 昨天在機場時也有看到耶
相翔:大野マン~(爆笑)有大野マン海報耶!
潤:那算是很新的節目耶!
?:那大家有看魔王嗎?
飯:はい
翔:今天有從很多地方來的人,像韓國 香港 澳門 新加坡...
相:還有英國
二:你啊~真的有英國來的嗎?在哪裡?(很兇逼近ing)
相:我的意思是說如果有從英國來的那就好了(笑)
回到主舞台
翔:接下來要唱的這首歌是奧運的應援歌曲
相:那麼 大家stand up please!
飯:爆笑
潤:講一句英文可以引起那麼大迴響的人真不簡單!
全站熱搜